Был котенок - станет рысь
У меня есть проблема с начальником. Он согласен, что я пишу хорошо, но все равно редко готов соглашаться с моими поправками его стиля. А я считаю, что через его тягомотину трудно продираться... и не знаю, как с пользой объяснить это человеку, который заканчивает книгу (non-fiction) - даже если вызваться ее редактировать.
Да, он - прекрасный специалист в своем деле и даже пассионарий. Вот только успехи его наверняка были связаны с высокой ценностью содержания, а не формой. Я боюсь, что в его книгу осилят лишь 3.5 землекопа (и я в их число не войду), а ведь она наверняка будет весьма интересна для профессии.
К вопросу о форме, не могу не поделиться изумительной находкой - вот как надо делать презентации:
www.slideshare.net/thecroaker/death-by-powerpoi...
Правда, потом я пошла по прочим вещам от автора и охренела от качества русского варианта. После сочного и краткого английского, нудный канцелярит в русском меня убил. Впрочем, дальше оно выправилось - но я чуть не бросила смотреть на начальных слайдах.
www.slideshare.net/thecroaker/death-by-powerpoi...
Да, он - прекрасный специалист в своем деле и даже пассионарий. Вот только успехи его наверняка были связаны с высокой ценностью содержания, а не формой. Я боюсь, что в его книгу осилят лишь 3.5 землекопа (и я в их число не войду), а ведь она наверняка будет весьма интересна для профессии.
К вопросу о форме, не могу не поделиться изумительной находкой - вот как надо делать презентации:
www.slideshare.net/thecroaker/death-by-powerpoi...
Правда, потом я пошла по прочим вещам от автора и охренела от качества русского варианта. После сочного и краткого английского, нудный канцелярит в русском меня убил. Впрочем, дальше оно выправилось - но я чуть не бросила смотреть на начальных слайдах.
www.slideshare.net/thecroaker/death-by-powerpoi...
constructing a science fiction novel
Roger Zelazny 1984
"Создание научно фантастического романа" - статья Желязни как раз об этом. В самом начале он пишет о том, что важно удержать внимание читателя и не переусердствовать с деталями.
lib.ru/ZELQZNY/make_sf.txt
Просто сам его стиль очень громоздкий: длинные предложения с кучей излишних прилагательных и наречий. Я также начинаю понимать, что свой аналог канцелярита есть и в английском: фразы можно строить кратко, а можно растягивать через смесь грамматических форм и лишних слов.
Но тебе виднее 8)